Haruki Murakami dlho patril k autorom,
ktorých som vedome odmietala. Mala som pocit, že mu nebudem rozumieť, veď mne
sú najbližšie osudy ľudí, ktorí majú európsku či americkú historickú skúsenosť
a Japonci žijú v totálne odlišnej kultúre a prostredí. Ale po
prečítaní 国境の南、太陽の西 (v
českom preklade vyšla pod názvom Na jih od hranic, na západ od slunce) sa to okamžite zlomilo. Murakami sa zaradil na zoznam mojich
obľúbených autorov, od ktorých čítam všetko, čo vyšlo v preklade a ideálne
v poradí, v akom autor knihy napísal. Ešte stále od neho nemám
prečítané všetko, niektoré romány si „šetrím“, pretože ma oslovuje jeho
špecifická poetika a na tú potrebujem špecifickú konšteláciu hviezd J
Nórske drevo som čítala už pred pár rokmi a keď
audioteka.cz začala predávať jeho audio verziu,
nevedela som vydržať, kým ju budem počuť. Opäť nechcem hovoriť o obsahu či
o tom, ako Murakami píše a akým témam sa venuje, tak aspoň anotácia
vydavateľa:
Exotika, milostné vztahy, nespoutaný sex, studentský
život, ale také studentské bouře na konci 60. let v Tokiu, – to vše lze v
románu Norské dřevo nalézt. Jeho název je zvolen podle známé písně Beatles,
oblíbené skladby jedné z ústředních postav dívky Naoko. Hlavní hrdina Tóru
Watanabe prožívá první roky na vysoké škole, bydlení na koleji, lásku k Naoko -
sebevraždami přátel poznamenané dívce, intenzivní přátelství s živočišnou
spolužačkou Midori, noční tahy Tokiem s cynickým a světáckým kamarádem Nagasawou
a také smrt. Melancholický nádech celého příběhu podtrhuje sebevražda Tóruova
kamaráda Kizukiho a vůbec jeho poselství „Smrt je již v našem životě skryta“.
Norské dřevo nabízí směsici japonských reálií a pohledů do nejhlubšího nitra
duše; zároveň přibližuje exotické prostředí, charakteristické dramatickým
příběhem, mistrovsky zvládnutou minimalistickou zkratkou i nevyzpytatelností
hlavních postav.
No. Kým sa
dostanem k spracovaniu audioknihy, len pár slov k vyššie uvedenému.
Teda presnejšie k tomu, ako sa Nórske drevo zakaždým dostane do škatuľky „kniha
o sexe“. Nevedela som to pochopiť, keď som román čítala a nechápem to
ani teraz, keď som ho počúvala. Nie je tam o nič viac sexu ako v iných
knihách súčasných autorov. Pre mňa je to kniha intenzívneho dialógu medzi
hlavnými postavami, úvahami o živote, o vzťahoch, o maličkostiach,
ktoré majú nakoniec veľký význam... A tým sa odlišuje od mnohých iných.
Intenzívnym rozprávaním.
Teraz k audioknihe.
Interpreti sú traja: Filip Čapka, Klára Issová a Jana Stryková. Začnem od
konca – Janu Strykovú som doteraz vôbec neregistrovala, jej interpretácia ma
bavila, nijak nerušila a vždy zapadla do deja, ako mala. Klára Issová je
pre mňa vďaka mnohých filmových úlohám stelesnením nežnosti, zraniteľnosti a hĺbavosti;
presne ako Naoko. Práve ona najvýraznejšie preniesla do hovoreného slova presne
tú poetiku Nórskeho dreva, ktorú som tam cítila, keď som čítala knihu. Najviac
ma však prekvapil Filip Čapka. Ako herca ho poznám veľmi málo, ale registrovala
som ho v nevydarenom seriáli Českej televízie Ententýky, kde hral takú...
no, jednoduchšiu úlohu ;) Jeho interpretáciou Tóru
Watanabeho som bola unesená. Dokonale zvládol úlohu mladíka, preniesol do
svojho hlasu všetky charakteristiky postavy, neodobral jej ani trochu nežnosti,
zadumanosti a postupného vyzrievania. Nahrávka tesne prekročila dĺžku 10
hodín a až na zbytočne afektovaný záver klobúk dole pred tvorcami, pretože
dokázali udržať tempo, dynamiku i „audio charakter“ jednotlivých postáv.
Audio knihu Norské dřevo Haruki Murakamiho vydalo
vydavateľstvo OneHotBook,
ja som si ju kúpila na audioteka.cz. Ukážku si môžete vypočuť napríklad tu.